Fakulteta za humanistiko Univerze v Novi Gorici Nazaj v seznam del
Slovenistika - prva stopnja
Seminar pri predmetu Računalništvo za filologe (P. Jakopin)
Odlomek z začetka dela: Ivan Sivec: Triglavski kralj
Ivan Sivec
Triglavski kralj
Črtice iz življenja župnika Jakoba Aljaža
Te liste posvečam nadaljevalcu
Ajaževega dela
dovškemu župniku Francetu Urbaniji.
Za pomoč se zahvaljujem vsem Dovžanom in Mojstrančanom,
posebno pa še prijatelju Sreču Mežnarju.
MOJE ROJSTVO
Rodil sem se na pragu malega srpana leta
Gospodovega 1845. Po pravici povem, da se rojstva prav nič
ne spominjam, čeprav sem bil zraven. Povedali pa so mi, da
sem se že pol ure star drl tako na glas, da so oče
prihiteli v izbo sila zaskrbljeni, boječ se, da hoče mali
kričač podreti našo bajto takoj prvega dne.
»Pevec bo, pevec…« je rekla babica, ki je
bila vajena takšnih kričavih otrok. Oče so se glasno
oddahnili in menda rekli:
»Tudi prav. Čeprav je v naši hiši četrti po
vrsti, dobrih pevcev ni nikoli preveč.« In so odšli
pomirjeni ven. Mati pa so me prejkone pobožali po napol
goli glavici - pretirano lasat nisem bil nikoli - ter se z
ljubeznijo zagledali v moje zarosene oči.
»Pa kako pametno gleda!« so baje vzdihnili.
»Gotovo bo gospod.« »Gospod« je kajpada pomenilo, da
bom služil Bogu in da ne bom ostal navaden teleban. Mati
pa so s svojo iskreno željo že tedaj pristavili svoj
piskrček tudi zase: radi bi bili pri enem od svojih otrok
preskrbljeni na stara leta, da jih ne bi ta mlada metala
iz hiše. Na Gorenjskem smo pač bolj trdih besed in ostrih
dejanj, zato je za vsako mater dobro, da se umakne na
stara leta v svoj kot. Najbolje pa je, če kar od doma.
Glede njene želje, da bi bil gospod, si prve tedne svojega
življenja nisem preveč belil redkih las, kajti podobne
namere so imeli mati tudi z mojimi tremi brati, pa se niso
pri nobenem izpolnile. Vseh skupaj, če štejem še tiste, ki
so privekali pod Šmarno goro na svet v naši hiši pozneje,
nas je bilo osem otrok. Osem otrok in oba starša, se pravi
skupaj deset ljudi pod skupno streho. Ravno prav, da nismo
pretirano tolkli močnika, in nekoliko premalo, da bi
okusil hudo lakoto že za časa svojega otroštva.
Sv. Jakob je bil nekaj tednov naprej, zato so mi
oče dali to lepo ime takoj ob rojstvu.
»Res naj bo Jakec, ko pa je tako fletno
majhen!« so potrdili tudi mati. Prepričan sem, da so se
na hitro zaljubili vame, ker menda nisem bil pretirano
tečno otroče, le mleka mi ni bilo nikoli dovolj. Ker pa
mati niso želeli, da bi postal v življenju preveliko tele,
so poskrbeli, da sem pil več mesecev predvsem njihovo
mleko življenja.
»Bačnica je rodila, tik pred velikim delom!« je
šlo od ust do ust po vsem Zavrhu, novica pa je segla vse
tja do Šmarne gore in do Smlednika.
»Otroci pa res nimajo nič smisla za kmetijo…«
so menda zmajevale na vasi največje opravljivke ter mi
tako že navsezgodaj dale vedeti, da sem prišel na svet ob
nepravem času. Pa se nisem prav nič žrl zato. Za vsakega
človeka je zmeraj pravi čas na zemlji, le prav ga je treba
izkoristiti.
Oče so menda dejali, da bodo poželi tudi brez
moje matere, kar pa ni bilo potrebno, kajti moja mati so
bila sila pridna ženska in so že štirinajst dni po mojem
rojstvu vzeli srp v roke kot vsa leta poprej.
Na svoj god - na sv. Jakoba dan - 25. julija sem
bil star že skoraj tri tedne, živahen in radoživ pa tako,
kot bi imel že cela dva meseca. To si upam zapisati zato,
ker me je prav na godovni dan prišla pogledat smleška
babica. Ko je pogledala v košaro pod našo veliko tepko, je
za cel korak odskočila ter presenečeno vzkliknila:
»Ja, ali je to sploh Jakec?!«
Vidite, že nekaj dni po rojstvu sem bil tak
korenjak, da me niti lastna babica ni več prepoznala. No,
morda je tako rekla tudi iz same človeške praktičnosti,
kajti oče so ji potem, ko je svoje začudenje nad mojo
hitro rastjo izrazila vsem članom družine, nasuli v
predpasnik poln pehar najboljših marabel, ki so prav tedaj
dozorele. Pa škoda ni bila prevelika: Bog nas je tisto
leto obdaril s takšno letino, da bi drugače marabele še
segnile pod drevesom.
Sam pa sem - to moram vendarle dodati - v
zadovoljstvo vseh tako glasno zakričal, da se je slišalo
vse tja do bele Ljubljane, pa čeprav je bilo do tja debelo
uro hoda…
PRVA KNJIGA
Pozneje, ko sem bil v šolah v Ljubljani in celo
na Dunaju nekaj mesecev, smo kar trikrat pisali šolski
spis z naslovom Moja prva knjiga. Pa so se mi sošolci
vedno smejali, ko sem jim pravil, da sem se s knjigo prvič
srečal pri treh letih. Po pravici povedano, se nisem jaz
srečal s knjigo, temveč se je knjiga srečala z menoj.
Zgodilo se je takole:
Oče niso znali prebirati knjig, po svoje pa so
jih vseeno imeli radi. V naši hiši v Zavrhu je imela
knjiga vedno častno mesto. Mati so prinesli od svojega
doma kot pomemben del svoje bale tudi sto let staro Sveto
pismo. Kadar so imeli kaj časa, so radi pogledali vanj.
Oče so bili na to njihovo znanje nadvse ponosni.
»Bačnica ni navadna ženska: zna ‘puhštabe’
prebirati…« so mater rade nosile po zobeh vaške
klepetulje, vendar so te besede izgovarjale z veliko
spoštljivostjo.
»Kjer ženska knjige bere, rad moški srajce
pere…« so se hoteli iz moje matere šaliti možakarji iz
Zavrha. Dobro se spomnim - tedaj sem bil že deček - da so
nekoč očeta v zvoniku na Šmarni gori obstopili
pritrkovalci ter ga kar naravnost vprašali, ali je res, da
zna njegova žena celo črke tako spretno premetavati po
ustih, da iz tega nastane pametna učena beseda.
»O, moja Špela pa to zna!« so s ponosom
pritrdili oče, potem pa veleli udariti najljubšo melodijo
pri pritrkavanju - v škofovske tri. Treba je namreč
povedati, da so bili moj oče na Šmarni gori cerkveni
ključar, najboljši pritrkovalec po vsej gorenjski deželi,
povrhu pa takšen pevec, da so jih celo gospod prošt Zupan,
ki so veliko k nam hodili, večkrat javno pohvalili. Pa se
zato niso prav nič prevzeli. Dobri so bili res, v vseh
pogledih, tega ne morem zamolčati!
No, pa naj se vrnem k Svetemu pismu, ki je ležalo
na trikotni polici v bogkovem kotu nad jedilno mizo. V
naši hiši je bilo dela vedno čez glavo, saj smo imeli
precej veliko posestvo - za sto trideset mernikov setve.
Zato je bilo malo pravih prazničnih dni. A spoštovali smo
vse. Da pa je pravi praznik, smo vedeli otroci po tem, da
so tedaj mati vzeli s poličke Sveto pismo ter nam na glas
prebrali iz njega nekaj vrstic.
Še danes jih vidim, kako počasi in razločno so se
prebijali od besede do besede. Najprej skrajno previdno od
zloga do zloga, nato pa še enkrat nekoliko hitreje, da je
misel dobila zaokroženo celoto.
Oče so ob takih dneh sedeli vzravnano ob peči ter
tako vlekli besede na uho, kot bi bile čisto zlato. Če se
je vmes oglasil kdo od otrok s svojim pogledom na svet, se
pravi s cviljenjem in jokom, so oče ob teh slovesnih
trenutkih radi stegnili roko proti njemu. In to tako
spretno in hitro, da še sam nisi vedel, od kod se je vzela
njihova roka. Lahko vam potrdim iz lastnih izkušenj, da so
imeli prav trdo in košato!
Tako sem že kot dve ali trileten fantiček spoznal
vsaj dvoje: prvo, da je največja učenost spravljena v
debelih bukvah, drugo pa to, da je treba jemati iz njih
resnice previdno in s skrajno poslušnostjo, sicer ti slaba
prede.
Nič čudnega zato ni bilo, da me je tisti kotiček
nad mizo mikal tudi ob navadnih dneh, ne samo ob
praznikih. Nekega deževnega dne, ko se je nad Šmarno goro
menda utrgal oblak, starši in moji starejši bratje pa so
vedrili nekje na polju pod kozolcem, sem se toliko
opogumil, da sem splezal najprej na klop za mizo, potem pa
sem toliko časa vlekel k sebi prtiček, na kateri je bilo
tudi Sveto pismo, da sem prejel pravi božji blagoslov od
zgoraj. Učeno bi se temu lahko reklo, da sem se prvič
srečal s knjigo. Od blizu…
Prtiček sem namreč toliko časa vlekel k sebi, da
sem najprej dobil na glavo Sveto pismo, zatem pa še
lončeno vazo, v katero so mati dajali lepe poljske
cvetlice. Vaza se je razbila, knjiga je odskočila na klop,
sam pa sem telebnil na tla, kot sem bil dolg in širok. Tam
sem obležal z velikansko buško na glavi. V trenutku mi je
zrasel rožiček kot kozličku.
Bil sem prepričan, da je po meni.
»Ježešmarija!« so skočili mati k meni, ko je po
dolgem dolgem čakanju vendarle zarožljalo v vratih.
Nevihta nad Šmarno goro se je toliko unesla, da so domači
prišli s polja domov.
»Strela je udarila v Jakca!« so ugotovili oče
ter pokleknili k meni, da bi videli, ali sem še živ.
Na ves glas sem zastokal, kajti vedel sem, da se
bom tak zagotovo bolj smilil vsem svojim najbližjim.
Ko so mati videli, da stokam še vedno lahko, so
si oddahnili. Z očmi so premerili razdaljo od klopi do
bogkovega kota ter verjetno pri sebi na hitro ugotovili,
da so moje roke ravno toliko dolge, da so dosegle prtiček
na polici.
»Samo da se Sveto pismo ni raztrgalo…« so se
sklonili h knjigi, jo poljubili ter z veliko ljubeznijo
položili nazaj na polico. Moram priznati, da sem bil kar
malce razočaran, da je bila knjiga več vredna od mene.
»Kmalu bi bila ob svojo doto,« so se pošalili
oče, ko so sprevideli, da sem bil kar sam sebi tista
razborita strela. Toliko pa so bili vendar usmiljeni, da
me niso našeškali. Dobro pa se še spomnim njihovega
dvignjenega prsta: »Fantič, če te še kdaj vidim, da boš
plezal sem gor, ti leskovka ne uide.«
Plezal sem pozneje še precej višje, pa mi je
leskovka kljub temu ušla. Res pa je tudi, da sem od
tistega prvega srečanja s knjigo v naši hiši pogledoval s
še večjim spoštovanjem tja gor v bogkov kot.
Naj povem kar naravnost: dolgo dolgo sem bil
prepričan, da je Sveto pismo kar samo skočilo s police na
mojo glavo, da bi se čim prej naučil brati iz njega. Ker
pa sem bil preveč zaprte glave, je knjigi hotela pomagati
še vaza. A kaj, ko ni bilo pri hiši nobenega takega
lijaka, da bi mi lahko pamet v glavo vlivali…
PASTIRSKA DOGODIVŠČINA
Čeprav nas je bilo pri hiši osem otrok, je tudi
mene v predšolskih in v prvih šolskih letih vsak dan
doletela čast, da sem gnal krave na pašo. Naša vasica
Zavrh namreč leži tik pod Šmarno goro, na tako lepem
kraju, da bi se še angelci preselili sem, če bi zvedeli
zanjo. Pod vasico se razprostirajo pisana polja, nad njo
se dvigujeta Grmada in Šmarna gora, tik ob naši hiši pa se
začenjajo gozdovi. Gozdovi, ki so bili moje čudovito
zavetje. To pravim zato, ker sem vedno gnal past krave na
takšen kraj, kjer sem imel pred seboj vse: travnike, gozd
in za njima visoke bele planine… Krave tako in tako niso
imele drugega dela, kot da so se pasle; mi, otročaji, pa
smo stikali po gozdovih za gnezdi, smukali koruzo na
sosedovih njivah in jo pekli, se šli ravbarje in žandarje
ter bili nasploh najbolj zaposleni na svetu.
Najbolj smešno pri vsem tem je bilo, da so me oče
zelo radi določili za jutranjo pašo. To je pomenilo, da so
me vrgli iz postelje kmalu potem, ko se je zasvitalo nad
Šmarno goro, meni pa se je kot po pravilu začelo sanjati,
da sem prakvar zajahal belega konja.
»Hej, pokonci, Jakec! Krave že mukajo!« Teh
besed ne bom pozabil, pa če bi živel tristo let. Oče so
bili drugače dobrovoljen mož, vendar pa zjutraj niso
poznali nobene milosti. Če nisi vzel njihovih besed resno,
so drugič prištorkljali v kamro tako glasno, kot bi
pridrvela divja jaga s Šmarne gore, tretjič pa so se
navadno že pojavili s korcem vode v rokah. Meni ni bilo
kaj dosti do te bistre zdrave studenčnice, zato sem zmeraj
raje poskočil že po prvem klicu iz postelje. Le enkrat sem
tako poenostavil vstajanje, da sem hkrati vstal in se tudi
že umil - z očetovo pomočjo.
Krave so drugače nadvse koristne domače živali,
imajo pa to napako, da bi rade imele ob sebi kar naprej
kakšnega pastirja. Meni se je zdela za silo pametna le
Liska, ki je imela občutek, koliko daleč sme od našega
pastirskega ognja ob robu gozda, pa še ta me je nekoč
močno razočarala. Vsekakor me je prav Liska peljala prvič
v visoko šolo…
Na srečo sem si pastirsko kariero delil s
sosedovimi fantiči. Ker smo bili zmeraj za skupno stvar,
smo ogenj zakurili skupaj s sosedovimi, kravam pa smo
pustili, da so se pomešale med seboj - podobno kot mi.
Tiste pomladi, ko me je Liska pustila na cedilu, sem bil
tako rekoč že odrasel fant, saj sem imel že osem let!
Zdi se mi, da sami nismo bili prav nič krivi.
Krave smo morali vedno napasti pred začetkom pouka. Ker je
bilo do Smlednika daleč, mi je za hojo v šolo zmeraj
zmanjkalo časa. In tako - praktičen, kot sem bil - sem
velikokrat zajtrkoval kar na paši. Najlepše je bilo zato
pasti od tistega časa naprej, ko se je na njivah že
ponujal zgodnji krompir.
Tako smo kravam dali prosto, sami pa smo zakurili
ogenj in vanj vtaknili nekaj drobcenih krompirjev.
Sosedovemu Franciju sem naročil, naj še malo pogleda po
hrastih, če je kje kakšno jajce, kajti h krompirju bi se
odlično prileglo še kaj boljšega. Jajc nismo dobili,
krompir pa je bil tako slasten, da se še zdaj oblizujem,
kadar se spomnim nanj. Pekli smo ga in pekli, brskali po
vroči žerjavici, jedli in se oblizovali, na lepem pa je
zazvonilo jutranjico, sedmo uro…
»Joj, v šolo bo treba!« smo se spogledali
presenečeno. Treba je namreč vedeti, da se ura na paši
rada ustavi. Sončna ura je sicer hitela naprej, naša -
narejena iz pastirskega ognja in vročega krompirja - pa je
obstala.
»Kje so krave?«
»Tudi Liske ni!«
Moram vam reči, da se na krave ne gre zanesti.
Celo na našo Lisko ne, pa čeprav je bila najpametnejša
krava med kravami. Prav tedaj, ko bi jo moral odvleči z
njenimi tovarišicami domov, je ni bilo nikjer. Kot bi se
vdrla v zemljo!
Ko je zazvonilo jutranjico, je vedno nastala
panika. V eni uri je bilo treba odgnati krave domov, jih
spraviti v hlev, se napiti svežega mleka, se umiti in
priti do šole v Smledniku. Če bi bil čarovnik, bi to težko
zmogel. Pa nisem imel teh sposobnosti.
Nikjer ni bilo niti ene Bačnikove krave. Kot bi
se mi nalašč vse poskrile. Skočim na travnik pod gozdom:
nobene krave nikjer. Kličem in iščem na robu gozda:
vsepovsod gluha tišina. Moledujem Lisko, naj se mi oglasi
vsaj s kratkim mukanjem: njej pa je moja šola deveta
briga.
Tedaj mi je v glavo šinila odrešilna misel.
Človek veliko več vidi, če je visoko razgledan. Zato sem
urno splezal na bližnji smreko. V trenutku sem bil na
vrhu.
»Liska! Kje si!« sem zaklical tako na glas, da
se je moralo slišati vse do mojega učitelja Dolinarja in
tudi katehet Aljančič je verjetno napel ušesa.
Liska pa nič.
Zaklical sem še enkrat in še enkrat in še
enkrat…
Liska pa se kot nalašč ni oglasila.
Tedaj se je zgodil moj prvi veliki čudež.
Pripomniti moram, da je bil res lep pomladni dan, ves umit
in svež, tako čist, da se je videlo z moje smreke pol
Kranjske.
Zagledal sem se tja gor proti Julijcem. In -
komaj boste verjeli! - iz meglic je dvignil glavo sam sivi
očak Triglav ter mi kratkomalo dejal:
»Jakec, pusti krave, te nimajo pameti! Ni
vredno, da bi tratil čas z njimi…«
Morda bo kdo rekel, da to ni bil Triglav. Pa je
bil! Lahko pri naši Liski prisežem, da je bil! Ko sem šel
z očetom na sejem v Trnovo, je tam neki mož v gosposki
suknji prodajal nemške zemljevide gora ter na vsa usta
zraven hvalil očeta Triglava, ki naj bi bil po njegovem
nemški kralj gora. Debelo sem ga gledal, zakaj bi bil
nemški kralj, ko pa je vendar stoji na kranjskih tleh.
Tudi oče so mi pozneje dejali, da takega zemljevida,
četudi bi znali brati, ne bi nikoli kupili, kajti ne more
biti gora nemška, če stoji na naših tleh… Zdaj pa sem
imel sam jasen dokaz, da je Triglav prava slovanska gora,
kajti resnično je spregovoril v našem jeziku.
»Hej, Stol, prebudi se!« sem razločno slišal
očaka Triglava klicati proti Karavankam. In res! Stol se
je naenkrat zaspano pretegnil iz jutranjih meglic, napol
glasno kihnil, potem pa hripavo odvrnil:
»Oprostite, gospod Triglav, malce sem zadremal.
Kiham pa zato, ker mi je včeraj premočno teklo po hrbtu,
povrhu pa je pihal mrzel veter s severa.«
»No, no, že prav…« mu je odvrnil oče Triglav.
»Pazi pa le nase. Si najvišji v Karavankah in taki so v
največji nevarnosti. Kako pa kaj tvoji sosedje - v
Kamniško–Savinjskem koncu?«
Pa ni bilo treba čakati niti trenutka na odgovor.
Storžič tam na koncu polja si je elegantno odkril kapo, se
priklonil pred obema in dejal:
»Spoštovana gospoda, dobro jutro! Veseli me, da
sta se dobro naspala. Kaj pa dela moj sosed Krvavec? In
moja sestrična Ojstrica?«
Pogled se mu je uprl proti vzhodu.
»O, hvala, vse je v najlepšem redu!« mu je
odvrnil Krvavec tako na glas, da ga je lahko slišal tudi
oče Triglav.
»Malce se mi še drema…« je zazehala Ojstrica
na vzhodni strani, glasno zazehala ter se spet pokrila z
meglo čez glavo, da bi v miru spala naprej.
»Dobro, dobro…« je zamrmral očak Triglav
zadovoljno. »Samo da ste vsi zdravi in vsi na svojem
mestu… Sporočite moje pozdrave tudi drugim velikim in
malim otrokom pod seboj!«
Čeprav takrat tega še nisem razumel, sem bil
prepričan, da velja pozdrav Triglava tudi meni. Tako sem
bil srečen, da sem lahko poslušal ta jutranji pogovor
vrhov, da sem z obema rokama zagrabil za vrh smreke, se
začel od veselja na vso moč zibati sem ter tja, zraven pa
na ves glas prepevati:
»Triglav je slovenski kralj gora, Triglav vse
vrhove rad ima…«
Po pravici povem, da sem čisto zgubil občutek za
čas. Ves zamaknjen sem se zibal v vrhu smreke vsaj pol
ure, če ne celo uro ali pa še dlje. Prepeval pa sem tako
na glas, da sem preglasil vse ptice v gozdu. Verjetno bi
tedaj spesnil svojo najdaljšo pesem, če se ne bi naenkrat
oglasil pod smreko osorni očetov glas:
»Jakec, ali si znorel! Kje pa imaš krave?! V
šolo pa si tudi že zamudil!«
Pa mi je bilo vseeno tako za krave kot za šolo.
Prepričan sem bil, da mi bodo vsi takoj odpustili, ko jim
bom povedal, kakšen čudež se mi je zgodil na vrhu smreke.
»Oče, naš najvišji vrh sem slišal govoriti!«
sem kar z vrha smreke zavpil očetu.
»Ti bom že pokazal Triglav!« so bili oče
nenavadno nataknjeni. »Takoj dol, smrkavec, in po
krave!«
Meni pa se ni dalo splezati z višav. Na vrhu sem
se počutil nadvse varnega in tudi tako pomembnega, da sem
misel na nižave takoj opustil.
»Dol, sem rekel!«
Trdno sem se oprijel za vrh smreke in se zazibal
sem ter tja:
»Triglav je slovenski kralj gora…«
»Če ne prideš ti dol, bom prišel jaz gor!«
Tudi te očetove besede me niso ganile. Zagugal
sem se še močneje ter nalašč začel prepevati še glasneje.
»Jakec, saj si čisto nor!«
»Triglav, Triglav…«
Oče so bili tako jezni, da bi verjetno res prišli
kar pome na vrh smreke, če ne bi tedaj vmes posegla višja
sila. Smreka se je očitno globlje zavedala resnosti
trenutka kot jaz sam, da bi moral že zdavnaj sedeti v
šolski klopi in vleči s kredo po tablici, pa se je na
lepem odločila in mi odpovedala gostoljubje.
Naenkrat je reklo - resk, resk! - in z vrhačem v
rokah sem začel leteti kot ptica. To je bila drugače moja
velika mladostna želja, a kaj, ko je imelo to letenje
napako: letel nisem med vrhovi smrek, temveč sem padal
naravnost proti tlom.
»O, sveta Marija! Pomagaj!« sem zaklical na ves
glas.
In - res mi je pomagala! Z vrhačem vred sem
priletel naravnost na grmovje pod smreko ter pristal v
široko razpredenem srobotu tako lepo na sredini, kot bi se
ujel v mrežo. Res je bilo, da sem potem potreboval več kot
četrt ure, da sem se izvlekel iz srobota, a bil sem živ in
zdrav kot dren za našo hišo. Pa je bilo z vrha do tal več
kot šest metrov!
»Ti imaš pa res srečo…« so ugotovili oče.
Jeza jih je v hipu popustila, tako so se zbali mojega
poleta s smreke na tla.
»Čudež se je zgodil… Slišal sem govoriti
Triglav…« sem povedal žarečih oči.
»Ja, res se je zgodil čudež… Ampak čudež, da
si ostal živ…« so odvrnili oče. Pogladili so se po
bradi in dostavili resno: »Fantič, za šolo si danes
prepozen. Bom že uredil z gospodom Dolinarjem, ti pa
najprej poišči krave, potem pa skoči na Šmarno goro Materi
božji prižgat svečo. Ona te je rešila zagotove smrti…«
Oče so bili globoko veren mož, prav nič manj kot
mati, zato sem res čez eno uro že stal pred Marijinim
kipom na Šmarni gori. Krave so namreč medtem same prišle
domov, vsi v družini pa so prav tako kot oče menili, da me
je varovala sama Devica Marija.
»Veš, drugi mi ne verjamejo, ti pa mi zagotovo
boš: slišal sem govoriti gore med seboj… Vrhovi so prav
tako živi kot mi. Le kralj Triglav jim mora dati
dovoljenje za pogovor…«
In še danes sem prepričan, da mi je Marija v
cerkvi na Šmarni gori prav nalahno prikimala. Marija, moja
največja življenjska zavetnica…
Nazaj na vrh strani
Nazaj v seznam del
Stran je postavil
Primož Jakopin in jo nazadnje spremenil 14. novembra 2012.
Naslov strani: http://www.jakopin.net/fh/viri/seminar/dela/triglavs.html