Nazaj na Osmo poglavje
Kazalo
Naprej na Deseto poglavje
Gitica Jakopin
Žarometi
DEVETO POGLAVJE
Lina je bila v dolgih letih svojega zakona z
Rudijem spoznala marsikaj, in z marsičim se je tudi
sprijaznila, čeprav bi se bila dvomeče smejala, ko bi ji
bil kdo, še mladi in neodvisni, napovedal to prihodnost.
Vendar jo je v tesnobnih urah minule noči, ko moža že spet
ni bilo domov, znova zgrabil tisti srčni nemir, ki ženski
ne da dihati. Ni mogla verjeti, da bi bil po vsem tem, ko
je davi dobro videl, kako jo je prizadel, še naslednjo noč
prebil drugje. Kajti to bi pomenilo, da se je začelo zanj
še bolj nestalno, zanjo še bolj težavno obdobje njunega že
dovolj preizkušanega sožitja.
Obenem pa nikoli ni mogla čisto izključiti
možnosti, da se mu je lahko tudi kaj hudega pripetilo na
cesti, v pozni uri, ko so vsi utrujeni in ne morejo paziti
tako, kakor bi bilo treba, niti nase, niti na druge, ki
jim je vseeno, koliko življenj spravljajo v nevarnost z
lahkomiselno vožnjo. Ne more ga že vnaprej obtoževati
kdove česa, ne da bi dobro vedela, kaj se je dogajalo.
Lina je bila ljubeča žena, kakršnih že dolgo ni več,
obenem pa je bila tudi previdna in je vedno hotela biti
pravična, naj je to od nje zahtevalo še toliko
premagovanja.
Toda hudo ji je kljub vsemu, in ure čakanja in
negotovosti, ki se ponavljajo v nedogled, so takšno
trpljenje, da se od tega skrha srce in skrepeni duša. Lina
je čutila, da se spreminja, kakor noče biti spremenjena.
Spreminja se navznoter, in notranje premene puščajo
vpijoče sledove tudi na njeni zunanjosti. Kako bo živela,
sama tako posurovela, otrdela do bližnjih, tuja vsemu,
kar je vedno cenila in ljubila?
Preveč, si je govorila, preveč je nebistvenega,
kar teži, kakor da bi bilo važno. Kako živeti, da bo vse,
kar se zdi v redu, vsaj sprejemljivo tudi tedaj, ko se vse
utiša in ugasnejo vse luči, ko ostaneš sam in gol in delaš
sprotni obračun?
Najhujše je, ker se ne da čisto nič zaspati. In z
vsako uro, ki mine, preden se zasvita, Lina čuti, da
postaja čedalje bolj prozorna, ker izgublja tisto svojo
prvinsko moč, ki jo potrebuje za življenje, za svoje delo,
za svojo družino in zase. Kadarkoli je v zvoniku farne
cerkve bíla ura, je tako napeto štela, da ji je zašumelo v
ušesih. Po polnoči je bilo laže, manj možnosti, da se
zmoti in postane negotova. Najprej ena. Potem dve. Tudi
tretjo je pričakala.
Toda okrog pol štirih je zaslišala šum
avtomobilskega motorja, ki ga je že dolgo in težko čakala,
čeprav je bila tako vznemirjena, da ni mogla ugotoviti,
ali je to šum, ki ga je bila vajena slišati in ga je dobro
poznala. Je pa takoj ugotovila, da je spodaj, pred hišo,
ustavil avto.
Lina je skočila pokonci. V trenutku je bila
bistra, kakor da je vso noč globoko spala, le srce ji je
neznosno utripalo v prsih. Planila je k oknu in pogledala
na cesto, kakor gledajo žene: tako da jih od spodaj nihče
ne more opaziti.
Ne. Ni olimpija. Tega avta ne pozna. Še nikoli ga
ni videla.
Vroče jo je spreletelo, potem ji je vse zaplesalo
pred očmi. Naredila je velik korak nazaj proti postelji in
sedla. Samo toliko, da se zbere. Mora biti mirna in
prisebna. Saj še čisto nič ne ve, kaj naj pomeni ta tuji
avto pred hišo.
Od spodaj je zaslišala odpiranje in zapiranje
avtomobilskih vrat, to zadnje od blizu, da ni preveč
zaropotalo. Kdor je izstopil, je hotel biti obziren.
Z enim skokom je bila Lina znova pri oknu. Brez
pridržka je odgrnila zaveso. Dva moška, in zavila sta na
dvorišče. Prihajata k njej.
Vrgla je nase haljo, z glavničkoma, ki ju je
vedno nosila ob strani, si je na hitro popravila in spela
lase. Potem je naravnost iz spalnice, ne kakor po navadi
skozi kuhinjo, stopila na verando in odklenila vrata.
Moška sta z dvorišča prišla ravno do vrha stopnic, ki so
vodile v stanovanje.
»Ste vi žena Rudolfa Resnika?«
Lina ni spravila glasu s suhih ustnic. Prikimala
je in se z grozo v očeh zastrmela v prišleka, ki sta bila
v uniformi prometne policije. Same od sebe so ji privrele
besede, ki jih je v dolgih nočeh čakanja prej ali slej
vselej tiho izrekla pri sebi:
»Prosim vas, po pravici mi povejte. Se mu je kaj
hudega zgodilo?«
Manjši od obeh miličnikov, okreten dečko z
močnimi črnimi obrvmi in gosto grivo enakih las, je
previdno povedal:
»Ni se vam treba vznemirjati. Prometna nezgoda.
Šofer je mrtev, za vašega moža pa ne vedo, kje je, a ima
samo nekaj prask. Šoferja je pripeljal v bolnišnico, potem
je izginil.« Utihnil je in se zagledal v podboj nad Linino
glavo.
Lina se je naslonila na predsobno steno z
ogledalom in pobesila glavo, da moža ne bi opazila njenega
olajšanja, ki ni na mestu, če je Tine res mrtev. Toda
olajšanje je bilo tolikšno, da so se ji zašibile noge.
Živ je. Vrnil se bo domov.
Gotovo je že na poti domov. Vedno, od povsod, je
prišel k njej domov.
Toda … Se ji samo zdi ali pa je tale res hotel
še nekaj reči? Zakaj ne odideta? Kaj še čakata? Kar je
hotela izvedeti, sta ji povedala!
Za Tinetom, ki ga je imela srčno rada, skoraj
tako, kakor da ji je sin, ki ga sama ni imela, a si ga je
tako silno želela, tudi zaradi moža, ki ni imel naslednika
… za Tinetom bo žalovala, ko pride čas za to.
Res. Črnolasi je že prijel za kljuko, oni drugi,
bolj okrogli, pa je tiho stal za njim, ko je ta še dejal:
»Rudolf Resnik je v šoku, so opozorili na
kliniki. Brž ko bomo izvedeli kaj novega, vam sporočimo.
Saj imate telefon, ne?«
Lina je prikimala, in sta odšla.
Prebedela je tudi dolge ure do jutra. Ves čas je
hodila iz sobe v kuhinjo in iz spalnice na verando, pa na
stopnice in tudi na dvorišče. Čakala je, napeto gledala in
poslušala.
Ob sedmih se je pazljivo umila, oblekla in
počesala. Tudi našminkala se je, na svoj skromni način.
Samo toliko, da se vidi, da se je hotela malo polepšati.
Sedla je, sklenila roke v naročju in se pogreznila v svoje
pričakovanje, v katerem ni bilo angelskih zborov, a tudi
ne tuljenja peklenščkov.
Ob osmih spet avto.
Lina je brez hitenja vstala in stopila k zunanjim
vratom, kjer je mirno pričakala prišleka, ne glede na to,
kdo je.
Vseeno je, kdo, kajti glavno vprašanje je
nedvomno rešeno: Rudi je živ.
Švicar, s katerim je bil, kakor se je takoj
spomnila Lina, Rudi dogovorjen, da se bosta sporazumela za
jesensko dobavo. Jesenske dobave je te dni Rudi večkrat
omenil celo njej, doma. To je zdaj njegova glavna naloga.
Guten Tag, Herr Stalder.
Wie geht's Ihnen, liebe Frau Ressnigg?
Ko mu je Lina na kratko sporočila, da moža še ni
domov po prometni nesreči, v katero je bil žal vpleten
ponoči, se je možak pobral, kakor da je kuga v hiši.
Potrudil se je le še reči, naj gospa nikar ne bo v skrbeh,
ker je gospod Rudi gotovo že na poti domov, on pa se bo
oglasil popoldne, najprej po telefonu, in domov se vrača
itak šele jutri.
Prav. Hvala, in na svidenje, gospod Stalder.
Lini se je zdelo, kajti izgubila je občutek za
čas in skoraj tudi za kraj, kakor da niti svojega doma ne
prepozna več v celoti, da je Švicar šele odbrzel, ko je
znova pripeljal avto, tokrat na dvorišče. Lina je
začutila, da ji pojemajo moči. Ko je stala na verandi, se
je morala z vsem životom nasloniti na ograjo, da se ni
sesedla na tla. Nekaj ji je reklo, da je to Rudi … in da
ga bodo prinesli. Mrtvega, kakor je mrtev Tine.
Toda iz velikega fiata je stopil trgovski potnik,
ki ga je Lina dobro poznala, za njim pa se je počasi in s
težavo spravil ven Rudi. Potem je obstal in se ozrl gor,
na verando, kakor vselej, kadar je od kod prišel in je
vedel, da ga tam čaka ona, njegova žena Lina.
Ko ga je pogledala, si je rekla, da je, kakršen
je v tem trenutku, prepoznaven samo zanjo. Samo ona z
gotovostjo lahko potrdi, da je to on, Rudi Resnik.
Solze so ji zalile oči, da ni nekaj sekund videla
ničesar več. A obrisati se jih ni upala, najbrž še vedno
gleda gor.
Potem je opazila, da ima roko v ruti. Potnik
Debevc ga je hotel prijeti za komolec zdrave roke, da bi
mu pomagal po stopnicah, toda Rudi se ga je skoraj jezno
otresel. Glavo je držal in obračal se je kakor gluhonemi.
Stopal je nekam svinčeno in na vsaki stopnici je najprej
postal, preden je z nogo poiskal naslednjo.
Debevc je z očmi poiskal Lino. Na kratko ji je
poročal:
»Dohitel sem ga na cesti, iz mesta domov. In sem
vam ga pripeljal.«
Rudi se je zbegano ozrl, kakor da ga je preplašil
glas, ki ga ni prepoznal in ki je govoril njemu
nerazumljive, a tudi docela nevažne besede.
»Nič hudega ni, Rudi,« je brž rekla Lina, »le
pridi gor, te že dolgo čakam.« Onemu pa, samo z ustnic,
komaj razberljivo: »Hvala vam, najlepša hvala.« Obrnil se
je in izginil, da ni bilo za njim ne koraka ne glasu.
Lina je iztegnila roke, da bi prijela moža, ko bo
prispel do vrha. Rudi je odrinil tudi njo in odšel
naravnost v kuhinjo, s poskusnim, tveganim ravnotežjem v
drži; bil je na svojih tleh. Sédel je na svoj stol ob
kredenci, s tresočimi se rokami si je sezul čevlje,
naslonil se je na mizo in spustil glavo v dlani. Ruta
obveze mu je zanihala na prsih.
Lina je tiho šla za njim in obstala pri vratih.
Kljuka pod njeno dlanjo se je brez glasu vrnila v svoj
prvotni položaj. Reka sončnih žarkov je skozi nezgrnjeno
okno lila na mizo; iztekla se je ravno na Rudijevem sivem,
razoranem licu, na njegovi z žilami prepreženi, močni
zagoreli roki, ki je podpirala to stran, in na njegovih
razmršenih, v sprijetih pramenih visečih laseh.
Stopila je k oknu in ga zagrnila. Potem se je z
obema rokama oprijela stola na drugem koncu mize in se
zastrmela v moža.
Rudi se ni nič zganil. Kakor se je bil sesedel,
tako je ostal. Zdelo se je, da ne ve več zase.
Lina se skoraj ni upala dihati.
»Samo da si prišel domov, Rudi,« je rekla z vso
ljubeznijo, kar je je premoglo njeno toplo, široko srce,
in z vse krotkostjo, kar so je naučila leta.
»Vse drugo se bo uredilo, vse bo še dobro, samo
da si ti prišel domov,« je ponovila Lina. Ko mož v odgovor
na to ni nič rekel, niti mu ni ušel noben gib, ki bi si ga
lahko razlagala kot njegovo nezadovoljstvo, je
nadaljevala, in besede so se sipale iz nje kakor vroč,
pekoč slap:
»Ne veš, v kakšnih skrbeh sem bila zate. Vso noč
sem trepetala. Zaslutila sem, da se ti je nekaj zgodilo, a
kaj, tega nisem mogla vedeti. Od nekdaj sem se bala kakšne
nesreče, ker si se toliko vozil, vsak dan si bil na poti.
Sam veš, kolikokrat si že imel srečo, ko so bili drugi v
avto poškodovani, tebi pa ni bilo nič hudega. Kadarkoli si
se odpeljal, sem se grozno bala, dokler se nisi vrnil.
Vedela sem, v kakšni nevarnosti si. Premisli samo, kako
danes divjajo na cesti. Kakor da so znoreli! Sploh ne
pomislijo na to, kako dragoceno je vsako življenje! In ti
morda niti ne veš prav, koliko meni pomeni tvoje. Vse
drugo …«
»Lina!« je hripavo iztisnil Rudi. Umaknil je dlan
z obraza in srepo pogledal ženo. Njegov glas je bil tako
zamolkel in zastrt, da ga Lina nikdar ne bi prepoznala za
moževega, ko ga ne bi bila sama slišala in od tako blizu.
A tudi njegove oči. Bile so tako strašne, da jo je
streslo.
Lina je sedla na stol, ki ji je bil dotlej opora.
Ustnice so ji vzdržema drgetale.
»Ne bodi hud name, Rudi,« je nadaljevala s
težavo, »to sem rekla samo zato, da boš vedel, kako sem se
bala zate. Saj vem, da ti je hudo zaradi … «
Naprej se Lina ni upala govoriti. Strahoma je
čakala, ali bo mož še kaj ugovarjal, vendar ni bilo
nobenega glasu od njega in tudi svoje drže ni nič
spremenil.
»Ne smeš mi zameriti,« je povzela Lina. Mislila
si je, da si bo mož prej opomogel, če mu bo govorila. Če
bo vse povedala, kar ima na srcu. Če bo lahko sprevidel,
da je ona nekaj nepreklicno stalnega; da se lahko zanese
na popolno neomajnost njene pripadnosti njemu. Da je to
nekaj, kar ima on za vse življenje. Dokler naju smrt ne
loči, je pomislila Lina.
Rudi Resnik pa je tedaj odmajal z glavo. Tak,
kakršen je bil, z zakritim obrazom. Mólči, Lina, molči.
Saj ne veš, kaj govoriš. Nepričakovano je tako naneslo, da
zdaj veš veliko manj kakor prej in manj, kakor po novem
vem jaz. Vem. Dober človek si, najboljši, in rada me imaš,
kakor si nihče ne bi zaslužil. Pravzaprav si ti, Lina,
edino, kar zares imam in kar je več kakor ves svet. Toda
ti ne veš, kaj je Smrt. Kaj je smrt od blizu. Črna, trda,
mrzla.
»Saj vem, kako hudo ti je … zaradi nesreče,« je
znova začela Lina. »Res vem, kako hudo ti je. Toda to bo
minilo, samo nekaj časa mora preteči. Verjemi, Rudi, da bo
minilo. Spočiti se moraš. To je bila grozna preizkušnja za
tvoje živce. Nič čudnega, če si čisto onemogel. Tega nihče
ne bi prenesel tako dobro kakor ti. Morda bi bilo pametno,
če bi kam odšel. Nekam, kjer je vse zeleno, pa nikogar, ki
bi te lahko kaj vznemiril. Samo spal bi in hodil na dolge
sprehode. Lahko bi šla s teboj ali pa bi ta čas doma vse
postorila. Samo da bi se ti pomiril in vsaj malo pozabil.«
Nemogoče, Lina. Tega ne bom pozabil.
Čeprav bi rad. Rajši kot ne vem kaj!
»Rudi, posteljo ti bom odgrnila,« se je spomnila
Lina. »Vem, da ne boš mogel zaspati, bi pa samo legel. V
sobi je hlad. Okna so zagrnjena. Pojdiva, Rudi.«
Ne, Lina, pústi me. Čeprav govoriš. Lahko
govoriš. Samo mene pusti tukaj za mizo.
»Skuhala ti bom kavo, Rudi,« je ponudila Lina.
»Ali pa bi rajši popil kaj drugega?«
Rudi Resnik je odkimal.
»Misliš, da bi poklicala zdravnika? Pirc je tako
pameten in prijazen, gotovo ti bo lahko kaj pomagal. Naj
ga pokličem? Vem, da bi takoj prišel.«
Rudi je začel glavo zibati sem in tja. Počasi,
kakor brez zavesti, sem in tja, sem in tja.
Lina ga je strahoma gledala. Oči so se ji spet
napolnile s solzami. Vstala je izza mize. Pazila je, da ni
nobena deska kuhinjskega poda zaškripala pod njenimi
nogami, ko je stopila h kredenci, vzela lonček s spodnje
police in iz škafa pri oknu zajela vode.
Kava mu bo gotovo pomagala. Močna, ne presladka,
takšna, kakršno ima rad. Kava je še vedno pomagala, tudi
njej.
Lina se je neslišno premikala po kuhinji. Bila je
kakor duh. Zdelo se je, kakor da se ji je stanjšala že
tako tenka koža na obrazu, kakor da so se ji poglobile
sivozelene oči, kakor da je v njenih gibih na lepem
nekakšna prosojna rahlost. Kmalu se je na mizi pred
Rudijem Resnikom kadila skodelica dišeče kave.
»Pij, Rudi,« je rekla Lina. »Samo da dobiš nekaj
vročega vase, pa se boš takoj bolje počutil.«
Snel je roke z obraza in se zastrmel v ženo,
kakor da je še ne pozna.
»Saj sem jaz pri tebi. Končano je. Vse húdo je za
teboj. Če ne moreš kave, pa ni treba.«
Rudi Resnik je umaknil pogled z žene in se kakor
uročen zatopil v skodelico pred seboj. Njegovi prsti so
sami prijeli za ročaj, toda roka se mu je tako tresla, da
je kava pljusnila čez rob, brž ko je bil skodelico dvignil
s krožnička. Vseeno jo je negotovo prinesel do ust,
naredil je nekaj kratkih požirkov in jo spet odložil.
Pogledal je ženo.
Lina je skodelico s kavo brž odnesla nazaj na
štedilnik, vrnila se je na drugi konec mize in sedla.
Prekrižala je roke v naročju in se molče zazrla v moža.
Nič ne bo več govorila, vse mu je povedala. Samo sedela bo
pri njem. Dokler bo hotel.
Nazaj na Osmo poglavje
Kazalo
Naprej na Deseto poglavje
Stran je pripravil Primož Jakopin,
jo postavil 29. decembra 2001 in jo nazadnje spremenil 1. februarja 2009.
Naslov: http://www.jakopin.net/gitica/dela/gj_zar_9p.html Obiskov
